Franchise
The Wheel of Time
“Blood and bloody ashes! What's going on?”— The Wheel of Time
6 entries in the archive
Blood and bloody ashes
≈ “Goddammit / Son of a bitch”
/blud and BLUD-ee ASH-ez/interjection
The Wheel of Time's most iconic oath. A compound profanity expressing extreme frustration, surprise, or anger.
Light!
≈ “God! / Oh God!”
/LYTE/interjection
An exclamation invoking the Light, the divine force of good in the Wheel of Time cosmology. Used as one would say 'God!' or 'Good Lord!'
Wool-headed
≈ “Stupid / Stubborn”
/WOOL-hed-id/adjective (insult)
An insult meaning someone stubbornly denying truth or acting foolishly. Nynaeve's signature put-down.
Mother's milk in a cup
≈ “Son of a bitch / Motherfucker (shock)”
/MUTH-erz milk in a KUP/interjection
An oath expressing extreme disgust or shock. Its vulgarity is in the implication rather than explicit meaning.
Flaming
≈ “Fucking / Damn (adjective)”
/FLAY-ming/adjective
A profane modifier in the Wheel of Time, used to intensify insults and express frustration. Often paired with 'bloody.'
Goat-kissing
≈ “Annoying / Aggravating (adjective)”
/GOHT-kiss-ing/adjective (insult)
An insult implying someone or something is as annoying as a person who kisses goats. Combines animal-related degradation with mild sexual implication.